Badminton

Kontakt

Klick hier -> Marcel

Contact

Click here -> Marcel

Überblick

Es werden Doppelwettbewerbe in den Spielstärken C-, C+, B-, B+ und A angeboten. Aus organisatorischen Gründen können in diesem Jahr leider keine Einzelwettbewerbe angeboten werden.

Die Disziplinen werden nicht nach Geschlechtern getrennt. Damen spielen ein Level tiefer gemeinsam mit den Herren.

Es wird zunächst eine Vorrunde im Gruppensystem gespielt. Anschließend folgt die Hauptrunde im KO-System. Für jeden Spieler ist eine Mindestzahl von vier bis fünf Sätzen garantiert (je nach Anzahl der Meldungen).

Overview

We will offer Doubles competitions in the levels C-, C+, B-, B+ and A. Due to organisational reasons, we cannot offer Singles competitions in 2024.

No separation between sexes is planned. Women will be placed one level lower and play in a combined tournament with men.

The preliminary round will be played as a round-robin group stage. Every player/team has a guaranteed number of four or five games (depending on the number of registrations). Afterwards, a knockout stage will commence.

Ablauf

Samstag, 23.03.2024

08:00 Uhr: Start der Anmeldung und Warmspielen
09:00 Uhr: Beginn des Turniers
18:30 Uhr: Siegerehrung

Schedule

Saturday, 23rd of March 2024

8.00 am: Check-in opens and beginning of warm-up
9.00 am: Tournament starts
6.30 pm: Victory Ceremony

Organisatorisches

Bitte seid rechtzeitig vor Ort, damit der Ablauf nicht verzögert wird. Falls ihr euch am Turniertag verspäten solltet oder kurzfristig nicht erscheinen könnt, meldet euch bitte per E-Mail an badminton@duessel-cup.de.

Pro Spielfeld sollen jeweils zwei Bälle bereitstehen. Diese können bei Bedarf durch Abgabe der alten Bälle bei der Turnierleitung gegen neue getauscht werden.

Weitere Informationen folgen zu einem späteren Zeitpunkt.

Organizational matters

Please arrive in time so that the schedule is not delayed. If you arrive late or if you have to cancel your participation on short notice, please contact us at badminton@duessel-cup.de.

Two shuttles will be provided on every court. If you require new shuttles, you can exchange the old shuttles for new ones at the tournament director’s desk.

More information will follow at a later point of time. 

Registrierung

Bei der Anmeldung zum Doppel ist die Angabe des Vornamens, Nachnamens und der Emailadresse des Doppelpartners/Doppelpartnerin notwendig. Blind Dates werden nicht angeboten.

Sollte bei der Registrierung dein Level nicht mehr zur Auswahl stehen, ist es bereits ausgebucht. Du kannst dich aber auf eine Warteliste setzen lassen. Schreibe dazu bitte eine Email an register@duessel-cup.de und nenne in der Email deine Sportart, dein Level und den Namen und Emailadresse deines Doppelpartners/deiner Doppelpartnerin.

Zur Registrierung klicke hier.

Registration

When registering for doubles, the first name, last name and email address of the doubles partner is required. Blind dates are not offered.

If your level is no longer available during registration, it is already booked out. But you can put yourself on a waiting list. Please write an email to register@duessel-cup.de and mention your sport, your level and the name and email address of your doubles partner.

To register click here.

Gebühren

Teilnahmegebühren für Badminton pro Person 35,00 EUR.

Fees

Participation fees for badminton per person 35,00 EUR.

Verpflegung

Mindestens Wasser, Obst und Snacks stehen zur Verfügung (ist in der Teilnahmegebühr enthalten).

Catering

At least water, fruit and snacks are available (is included in the participation fee).

Anreise

ÖPNV:
Vom Hauptbahnhof mit den Linien U75, U76 oder U77 bis Barbarossaplatz fahren. Von dort ca. 900m Fußweg.

PKW:
Anfahrt am besten über die A52 oder A44 (Ausfahrt D-Stockum), dann über die B7 nach Oberkassel. Direkt an der Halle befindet sich ein größerer Parkplatz. Weitere Parkmöglichkeiten befinden sich im umliegenden Wohngebiet.

Arrival

Public Transport:
From central station take lines U75, U76 or U77 to Barbarossaplatz (trains every 10 minutes). From there, walk approx. 900m to the venue.

Car:
Take A52 or A44 (exit D-Stockum), then take B8 and/or B7 to Oberkassel. Plenty of free parking available directly in front of the venue. Parking is also possible in the surrounding residential area.

Regeln

Es werden Doppel in den Spielstärken C-, C+, B-, B+ und A gespielt.

Die Spielstärken sind wie folgt eingeteilt:
C- = Anfänger
C+ = Hobby- und Freizeitspieler*innen
B- = fortgeschrittene Freizeitspieler*innen
B+ = fortgeschrittene Freizeitspieler*innen mit Ligaerfahrung
A = Liga-Spieler*innen höherer Spielklassen

Eingruppierung
Um für alle ein interessantes und faires Turnier zu ermöglichen, bitten wir dich deine Eingruppierung in die Spielklassen realistisch vorzunehmen. Für die Eingruppierung werden folgende Regeln festgelegt:

1. Das Level des Teams wird ausschließlich vom Level des besseren Spielers/ der besseren Spielerin anhand der LGBT*-Turnierergebnisse (Einzel und Doppel) der Jahre 2020/2021/2022/2023 definiert. Nicht berücksichtigt werden Mixed oder Senator-wettbewerbe.
Jede Spielerin/ jeder Spieler/ jedes Team ist für die korrekte Eingruppierung selbst verantwortlich. Falsche Angaben können zu einer Disqualifikation führen.

2. Gewinner einer Goldmedaille der oben genannten Jahre während eines LGBT*- Turniers mit 200 Teilnehmer und mehr, Eurogames und Gay Games müssen ein Level höher spielen.

3. Der Gewinn von insgesamt mehr als fünf Medaillen (Plätze 1 bis 3) auf LGBT*- Turnieren in den o. g. Jahren führt ebenfalls zu einer Erhöhung des Spiellevels.

Spielmodus
Die Vorrunde wird im Gruppensystem gespielt. Die ersten beiden einer Gruppe qualifizieren sich sicher für die Hauptrunde, die Gruppendritten evtl. je nach Anzahl der Meldungen. Alle Spiele der Vorrunde werden mit einem Gewinnsatz bis 21 gespielt.

Die Platzierung innerhalb einer Gruppe erfolgt nach:
1. Anzahl der Siege
2. besseres Punkteverhältnis
3. höhere Pluspunkte
4. direkter Vergleich

Die Hauptrunde wird im KO-System gespielt. Je nach Anzahl der Meldungen mit ein oder zwei Gewinnsätzen bis 21. Ab dem Halbfinale auf jeden Fall zwei Gewinnsätze bis 21.

Bälle
Die Klassen C- und C+ spielen mit Kunststoffbällen. Die Spiele der Klassen A, B+ und B- werden mit Naturfederbällen gespielt.

Bälle werden vom Veranstalter gestellt.

Besondere Spielregeln
Alle Sätze werden bis 21 Punkte gespielt. Um einen Satz zu gewinnen, sind zwei Punkte Vorsprung nötig. Bei 29:29 entscheidet der nächste Punkt.

Bei Spielen mit nur einem Gewinnsatz werden die Seiten gewechselt, sobald die erste Partei elf Punkte erreicht. Bei Spielen mit zwei Gewinnsätzen werden die Seiten nach jedem Satz gewechselt. Sollte es zu einem dritten Satz kommen, werden die Seiten gewechselt, sobald die erste Partei elf Punkte erreicht.

Maximal drei Minuten Aufwärmzeit vor jedem Spiel.

Wir behalten uns vor, den Spielmodus und den Turnierablauf anzupassen, sobald die endgültige Zahl der Anmeldungen vorliegt.

Rules

Doubles competitions will be played in levels C-, C+, B-, B+ and A.

The levels are defined as follows:
C- = Beginners
C+ = Recreational players
B- = Advanced recreational players
B+ = Advanced recreational players with league experience
A = Competitive Players in Higher Leagues

Classification
In order to guarantee an exciting, entertaining and fair tournament, please ensure your level classification fairly and correctly reflecting your ability. The following criteria have been set for classification:

1. The team‘s level will be determind solely on the basis of the better player‘s level classification and results at LGBT* tournaments (single and double) in the years 2020/2021/2022/2023. Involvement in mixed and senator competitions will not be considered. 
It is the responsibility of each player/team to ensure that their classification is correct. Incorrect classifications can jeopardize the participation. 

2. Goldmedal (first place) winners at LGBT* tournaments of 200 participants or more, EuroGames and Gay Games in the years above are obliged to play in a classification level higher.

3. The award of five medals (first to third places) at any LGBT* tournaments in the years above shall likewise result in a higher level classification.

Tournament Format
The preliminary round will be played as a round-robin group stage. The two highest ranked players in each group advance to the knockout stage. More players might advance to the knockout stage depending on the number of registrations. During the preliminary round, all matches will be a single game of 21 points.

Players within a group will be ranked by: 
1. Number of matches won
2. point difference
3. points won
4. direct encounter

Matches in the knockout stage will be either a single game of 21 points or best-of-three games of 21 points each, depending on the number of registrations. The semifinals and finals will be best-of-three games of 21 points each.

Shuttles
Levels C- und C+ will use nylon shuttles. All matches of levels A, B+ and B- will be played with feather shuttles.

Shuttles will be provided by the organizer.

Special Rules
All games are played to 21 points with a 2-point difference and with scoring capped at 30 (golden point at 29–all).

During a single-game match, ends shall be changed when the first party reaches 11 points. During a best-of-three match, ends shall be changed after every game. If a third game is needed, ends shall be changed when the first party reaches 11 points.

Before each match, a warm-up time of maximum three minutes is allowed.

We reserve the right to modify the tournament format and schedule once the final number of registrations is known.